Specyfikacja, działanie, zastosowania, konserwacja Beko Drypoint M Plus Dm 40 75 Cc N

Beko Drypoint M Plus DM 40 75 CC N to nowoczesny, energooszczędny system suszenia prania. Urządzenie wykorzystuje specjalny system przepływu powietrza, który pozwala na skuteczne i szybkie suszenie wszelkiego rodzaju ubrań. Urządzenie jest łatwe w obsłudze i ma nowoczesny panel sterowania, dzięki czemu jego obsługa jest bardzo prosta. Można je łatwo dostosować do własnych potrzeb. W celu zapewnienia optymalnej wydajności i bezpiecznego działania należy regularnie czyścić i konserwować urządzenie. W tym celu należy często sprawdzać filtry powietrza, filtry wody i elementy czyszczące. Dzięki temu można zapewnić, że urządzenie będzie działać wydajnie i w pełni bezpiecznie.

Ostatnia aktualizacja: Specyfikacja, działanie, zastosowania, konserwacja Beko Drypoint M Plus Dm 40 75 Cc N

Drogi Użytkowniku,

klikając przycisk „AKCEPTUJĘ”  zgadzasz się, aby serwis Ceneo. pl sp z. o. i jego Zaufani Partnerzy przetwarzali Twoje dane osobowe zapisywane w plikach cookies lub za pomocą podobnej technologii w celach marketingowych (w tym poprzez profilowanie i analizowanie) podmiotów innych niż Ceneo. pl, obejmujących w szczególności wyświetlanie spersonalizowanych reklam w serwisie Ceneo. pl.

Wyrażenie zgody jest dobrowolne. Wycofanie zgody nie zabrania serwisowi Ceneo. pl przetwarzania dotychczas zebranych danych.

Wyrażając zgodę, otrzymasz reklamy produktów, które są dopasowane do Twoich potrzeb. Sprawdź Zaufanych Partnerów Ceneo. pl. Pamiętaj, że oni również mogą korzystać ze swoich zaufanych podwykonawców.Informujemy także, że korzystając z serwisu Ceneo. pl, wyrażasz zgodę na przechowywanie w Twoim urządzeniu plików cookies lub stosowanie innych podobnych technologii oraz na wykorzystywanie ich do dopasowywania treści marketingowych i reklam, o ile pozwala na to konfiguracja Twojej przeglądarki. Jeżeli nie zmienisz ustawień Twojej przeglądarki, cookies będą zapisywane w pamięci Twojego urządzenia. Więcej w Polityce Plików Cookies.Więcej o przetwarzaniu danych osobowych przez Ceneo. pl, w tym o przysługujących Ci uprawnieniach, znajdziesz tutaj.Więcej o plikach cookies, w tym o sposobie wycofania zgody, znajdziesz tutaj.Pamiętaj, że klikając przycisk „Nie zgadzam się” nie zmniejszasz liczby wyświetlanych reklam, oznacza to tylko, że ich zawartość nie będzie dostosowana do Twoich zainteresowań.

Nie zgadzam się

1 Monitor Dell P2217H/P2317H/ P2317HWH/P2417H/P2717H Przewodnik użytkownika Model: P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H Numer identyfikacyjny modelu: P2217Hb, P2217Hc, P2317Hb, P2317Ht, P2317HWHb, P2417Hb, P2417Hc, P2717Ht

2 Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. Copyright 2016 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt jest chroniony przez amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej. Dell i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli Rev. A01

3 Spis treoci Informacje o monitorze Zawartość opakowania Cechy produktu Identyfikacja części i elementów sterowania Specyfikacje monitora Możliwości Plug and Play Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)) Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli Wskazówki dotyczące konserwacji Ustawienia monitora Podłączanie podstawy monitora Podłączanie monitora Organizacja przebiegu kabli Odłączanie podstawy monitora Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) Obsługa monitora Włączanie monitora Używanie elementów sterowania na panelu przednim Spis treoci 3

4 Używanie menu ekranowego (OSD) Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia Obracanie monitora Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu Wykrywanie i usuwanie usterek Autotest Wbudowana diagnostyka Powszechne problemy Problemy specyficzne dla produktu Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)) Dodatek Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów. 59 Kontakt z firmą Dell Spis treoci

5 Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegokolwiek brakuje. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach. UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania. Monitor Ramię podstawy Podstawa Informacje o monitorze 5

6 Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju) Kabel VGA Kabel DP Kabel przesyłania danych USB 3. 0 (udostępnia porty USB monitora) Nośnik Sterowniki i dokumentacja Instrukcja szybkiej instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych 6 Informacje o monitorze

7 Cechy produktu Monitor płaskoekranowy Dell P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują: P2217H: Wyświetlacz o 54, 6 cm (21, 5-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości. P2317H/P2317HWH: Wyświetlacz o 58, 4 cm (23-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). P2417H: Wyświetlacz o 60, 5 cm (23, 8-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). P2717H: Wyświetlacz o 68, 6 cm (27-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Paleta kolorów 72% NTSC. Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie, regulacji wysokości oraz obracania. Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania. Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI. Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB pobierania danych. Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system. Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację ekranu. Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentację produktu. Gniazdo blokady zabezpieczenia. Blokada stojaka. Zużycie energii w trybie uśpienia - 0, 3 W. Wskaźnik energii pokazuje poziom zużycia energii przez monitor w czasie rzeczywistym. Zapewnia komfort dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu i dzięki funkcji ComfortView, służącej do minimalizacji emisji niebieskiego światła. Informacje o monitorze 7

8 Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu Elementy sterowania na panelu przednim Etykieta Opis 1 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział Obsługa monitora) 2 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED) 8 Informacje o monitorze

9 Widok z tyłu Widok z tyłu ze stojakiem monitora Etykieta Opis Użyj 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy) 2 Etykieta z oznaczeniami prawnymi 3 Przycisk odłączania stojaka 4 Gniazdo blokady zabezpieczenia 5 Kod kreskowy, numer seryjny i etykieta serwisowa 6 Uchwyty montażowe panelu dźwiękowego Dell 7 Szczelina prowadzenia kabli Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). Zawiera certyfikaty. Umożliwia odłączenie stojaka od monitora. Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie). Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej. Do podłączania opcjonalnego panelu dźwiękowego Dell. UWAGA: Przed przymocowaniem panelu dźwiękowego Dell usuń plastikową taśmę przykrywająca szczeliny montażowe. Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie. Informacje o monitorze 9

10 Widok z boku Etykieta Opis Użyj 1 Porty pobierania danych USB Podłącz urządzenia USB. UWAGA: Aby użyć tego portu, należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera. 10 Informacje o monitorze

11 Widok z dołu Widok od dołu monitora bez stojaka Etykieta Opis Użyj 1 Złącze kabla Podłącz kabel zasilający. zasilającego 2 Port HDMI Podłącz kabel HDMI komputera (kabel kupowany oddzielnie). 3 DisplayPort Podłącz kabel DP komputera. 4 Blokada funkcji stojaka Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie). 5 Złącze VGA Podłącz kabel VGA komputera. 6 Port przesyłania danych USB 7 Porty pobierania danych USB Podłącz kabel USB (dostarczony z monitorem) do tego portu i do komputera, aby umożliwić korzystanie z portów USB w monitorze. Podłącz urządzenie USB. Informacje o monitorze 11

12 Specyfikacje monitora Model P2217H P2317H/P2317HWH Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik proporcji 16:9 16:9 Widoczny obraz Przekątna Poziomo, obszar aktywny 546, 10 mm (21, 5 cala) 476, 06 mm (18, 74 cala) 267, 79 mm (10, 54 cala) 584, 20 mm (23 cala) 509, 18 mm (20, 05 cala) 286, 42 mm (11, 28 cala) Pionowo, obszar, 10 mm 2 (197, 6 cala 2), 33 mm 2 aktywny (226, 05 cala 2) Obszar Podziałka pikseli 0, 248 mm x 0, 248 mm 0, 265 mm x 0, 265 mm Pikseli na cal (PPI) Kąt widzenia Typowy 178 (w pionie) Typowy 178 (w poziomie) Jasność 250 cd/m (typowe) Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe) 4 milionów: 1 (Dynamicznie) Powłoka ekranu Przeciwodblaskowa o twardości 3H wyświetlacza Podświetlenie System oświetlenia krawędzi białymi diodami LED Czas reakcji (typowe) 6 ms (szary do szarego) Głębia kolorów 16, 7 miliona kolorów Paleta kolorów 82% NTSC (CIE1976)* Wbudowane urządzenia Koncentrator USB 3. 0 Super-Speed (1 x port przesyłania danych USB 3. 0) 2 x port USB 3. 0 (pobierania danych) 2 x port USB 2. 0 (pobierania danych) Połączenie 1 x DP x HDMI x VGA 1 x port USB przesyłania danych 2 x port USB bok 2 x port USB spód 12 Informacje o monitorze

13 Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego) Nastawność Regulowana wysokość stojaka Nachylenie Obrót w poziomie Obrót wyświetlacza Zgodność Dell Display Manager Zabezpieczenie 11, 4 mm (Góra/Lewo/Prawo) 18, 1 mm (Spód) 130 mm -5 do do (w prawo) Tak 11, 4 mm (Góra/Lewo/Prawo) 18, 1 mm (Spód) Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa sprzedawana oddzielnie) Model P2417H P2717H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik proporcji 16:9 16:9 Widoczny obraz Przekątna Poziomo, obszar aktywny 604, 52 mm (23, 8 cala) 527, 04 mm (20, 75 cala) 296, 46 mm (11, 67 cala) 685, 80 mm (27 cali) 597, 92 mm (23, 54 cala) 336, 30 mm (13, 24 cala) Pionowo, obszar, 27 mm, 77 mm 2 aktywny (242, 18 cala 2) (311, 65 cala 2) Obszar Podziałka pikseli 0, 275 mm x 0, 275 mm 0, 311 mm x 0, 311 mm Pikseli na cal (PPI) Kąt widzenia Typowy 178 (w pionie) Typowy 178 (w poziomie) Jasność 250 cd/m (typowe) 300 cd/m (typowe) Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe) 4 milionów: 1 (Dynamicznie) Powłoka ekranu Przeciwodblaskowa o twardości 3H wyświetlacza Podświetlenie System oświetlenia krawędzi białymi diodami LED Czas reakcji (typowe) 6 ms (szary do szarego) Głębia kolorów 16, 7 miliona kolorów Informacje o monitorze 13

14 Paleta kolorów Wbudowane urządzenia 82% NTSC (CIE1976)* * Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów CIE1976 (82% NTSC) i CIE1931 (72% NTSC). Specyfikacje rozdzielczości Koncentrator USB 3. 0 (pobierania danych) Połączenie 1 x DP x HDMI x VGA 1 x port USB przesyłania danych 2 x port USB bok 2 x port USB spód Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego) 11, 4 mm (Góra/Lewo/Prawo) 18, 1 mm (Spód) 11, 6 mm (Góra/Lewo/Prawo) 18, 2 mm (Spód) Nastawność Regulowana wysokość stojaka Nachylenie Obrót w poziomie Obrót wyświetlacza 130 mm -5 do do (w prawo) Zgodność Dell Display Manager Tak Zabezpieczenie Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa sprzedawana oddzielnie) Model Zakres skanowania poziomego Zakres skanowania pionowego Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H 30 khz do 83 khz (automatyczny) 56 Hz do 76 Hz (automatyczny) 1920 x 1080 przy 60 Hz 14 Informacje o monitorze

15 Obsługiwane tryby video Model Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie VGA, HDMI & DP) P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Wstępne ustawienia trybów wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość pozioma (khz) Specyfikacje elektryczne Częstotliwość pionowa (Hz) Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) VESA, 640 x, 5 60, 0 25, 2 -/- VESA, 640 x, 5 75, 0 31, 5 -/- IBM, 720 x, 5 70, 0 28, 3 -/+ VESA, 800 x, 9 60, 0 40, 0 +/+ VESA, 800 x, 9 75, 0 49, 5 +/+ VESA, 1024 x, 4 60, 0 65, 0 -/- VESA, 1024 x, 0 75, 0 78, 8 +/+ VESA, 1152 x, 5 75, 0 108, 0 +/+ VESA, 1280 x, 0 60, 0 108, 0 +/+ VESA, 1280 x, 0 75, 0 135, 0 +/+ VESA, 1600 x, 0 60, 0 108, 0 +/+ VESA, 1920 x, 5 60, 0 148, 5 +/+ Model Sygnały wejścia video P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H Analogowy RGB, 0, 7 Wolt +/- 5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 75 omów HDMI 1. 4, 600 mv na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów DisplayPort 1. 2, 600 mv na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów Informacje o monitorze 15

16 Napięcie wejścia prądu zmiennego/częstotliwość/ prąd Prąd udarowy 100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1, 5 A (typowe) 120 V: 30 A (Maksymalnie) przy 0 C (zimny start) 220 V: 60 A (Maksymalnie) przy 0 C (zimny start) Charakterystyki fizyczne Model P2217H P2317H/P2317HWH Typ kabla sygnałowego Analogowe: D-Sub, 15 pinów Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów Cyfrowe: HDMI, 19 pinów (kabel kupowany oddzielnie) Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa): USB, 9 pinów Wymiary (ze stojakiem) Wysokość (po rozłożeniu) 477, 8 mm (18, 81 cala) 487, 1 mm (19, 17 cala) Wysokość (obniżony) 354, 4 mm (13, 95 cala) 357, 1 mm (14, 06 cala) Szerokość 498, 9 mm (19, 64 cala) 532, 0 mm (20, 94 cala) Głębokość 180, 0 mm (7, 09 cala) 180, 0 mm (7, 09 cala) Wymiary (bez stojaka) Wysokość 297, 3 mm (11, 70 cala) 315, 9 mm (12, 43 cala) Szerokość 498, 9 mm (19, 64 cala) 532, 0 mm (20, 94 cala) Głębokość 50, 3 mm (1, 98 cala) 50, 3 mm (1, 98 cala) Wymiary stojaka Wysokość (po rozłożeniu) 400, 8 mm (15, 78 cala) 400, 8 mm (15, 78 cala) Wysokość (obniżony) 354, 4 mm (13, 95 cala) 354, 4 mm (13, 95 cala) Szerokość 242, 6 mm (9, 55 cala) 242, 6 mm (9, 55 cala) Głębokość 180, 0 mm (7, 09 cala) 180, 0 mm (7, 09 cala) Waga Waga z opakowaniem 6, 86 kg (15, 09 funta) 7, 34 kg (16, 18 funta) Waga z zamontowanym 5, 37 kg (11, 81 funta) 5, 59 kg (12, 32 funta) stojakiem i kablami Waga bez stojaka (Do montażu ściennego lub montażu VESA - bez linek) 2, 81 kg (6, 18 funta) 3, 06 kg (6, 75 funta) 16 Informacje o monitorze

17 Waga stojaka 2, 10 kg (4, 63 funta) 2, 10 kg (4, 63 funta) Połysk przedniej ramy Model P2417H P2717H Typ kabla sygnałowego Analogowe: D-Sub, 15 pinów Cyfrowe: HDMI, 19 pinów (kabel kupowany oddzielnie) Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa): USB, 9 pinów Wymiary (ze stojakiem) Wysokość (po rozłożeniu) 492, 1 mm (19, 37 cala) 544, 9 mm (21, 45 cala) Wysokość (obniżony) 362, 1 mm (14, 26 cala) 415, 3 mm (16, 35 cala) Szerokość 549, 8 mm (21, 65 cala) 621, 1 mm (24, 45 cala) Głębokość 180, 0 mm (7, 09 cala) 200, 3 mm (7, 89 cala) Wymiary (bez stojaka) Wysokość 326, 0 mm (12, 83 cala) 366, 1 mm (14, 41 cala) Szerokość 549, 8 mm (21, 65 cala) 621, 1 mm (24, 45 cala) Głębokość 50, 3 mm (1, 98 cala) 50, 3 mm (1, 98 cala) Wymiary stojaka Wysokość (po rozłożeniu) 400, 8 mm (15, 78 cala) 433, 4 mm (17, 06 cala) Wysokość (obniżony) 354, 4 mm (13, 95 cala) 387, 2 mm (15, 24 cala) Szerokość 242, 6 mm (9, 55 cala) 292, 4 mm (11, 51 cala) Głębokość 180, 0 mm (7, 09 cala) 200, 3 mm (7, 89 cala) Waga Waga z opakowaniem 7, 63 kg (16, 78 funta) 9, 76 kg (21, 52 funta) Waga z zamontowanym 5, 90 kg (12, 98 funta) 7, 44 kg (16, 40 funta) stojakiem i kablami Waga bez stojaka (Do montażu ściennego lub montażu VESA - bez linek) 3, 33 kg (7, 32 funta) 4, 58 kg (10, 10 funta) Waga stojaka 2, 10 kg (4, 63 funta) 2, 44 kg (5, 38 funta) Połysk przedniej ramy Informacje o monitorze 17

18 Charakterystyki środowiskowe Model P2217H P2317H/ P2417H P2717H P2317HWH Zgodność ze standardami Monitor z certyfikatem ENERGY STAR W Stanach Zjednoczony zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT Złota. Status rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju Zgodność z przepisami RoHS Wyświetlacze z certyfikatem TCO Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (za wyjątkiem kabli zewnętrznych) Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu Temperatura Działanie 0 C do 40 C (32 F do 104 F) Bez działania Przechowywanie: -20 C do 60 C (-4 F do 140 F) Przewożenie: -20 C do 60 C (-4 F do 140 F) Wilgotność Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji) Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji) Wysokość n. p. m. Działanie m ( stóp) (maksymalnie) Bez m ( stóp) (maksymalnie) działania Rozprasz anie ciepła 126, 24 BTU/ godzinę (maksymalnie) 58, 01 BTU/ godzinę (typowe) Tryby zarządzania energią W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii. 18 Informacje o monitorze 129, 66 BTU/ godzinę (maksymalnie) 61, 42 BTU/ godzinę (typowe) 133, 07 BTU/ godzinę (maksymalnie) 64, 83 BTU/ godzinę (typowe) 187, 66 BTU/ godzinę (maksymalnie) 78, 48 BTU/ godzinę (typowe)

19 P2217H Tryby VESA Normalne działanie Tryb wyłączenia aktywności Synchronizacja pozioma Synchronizacja pionowa Wideo Wskaźnik zasilania Zużycie energii Aktywny Aktywny Aktywny Biały 37 W (maksymalnie)** 17 W (typowe) Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały (miga) Poniżej 0, 3 W Wyłączenie Wyłącz Poniżej 0, 3 W P on E TEC Energy Star 15, 5 W 50, 6 kwh Zużycie energii P2317H/P2317HWH Tryby VESA Normalne działanie Tryb wyłączenia aktywności Synchronizacja pozioma Synchronizacja pionowa Wideo Wskaźnik zasilania Zużycie energii Aktywny Aktywny Aktywny Biały 38 W (maksymalnie)** 18 W (typowe) Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały (miga) Poniżej 0, 3 W Wyłączenie Wyłącz Poniżej 0, 3 W P on E TEC Energy Star 14, 8 W 46, 7 kwh Zużycie energii P2417H Tryby VESA Normalne działanie Tryb wyłączenia aktywności Synchronizacja pozioma Synchronizacja pionowa Wideo Wskaźnik zasilania Zużycie energii Aktywny Aktywny Aktywny Biały 39 W (maksymalnie)** 19 W (typowe) Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały (miga) Poniżej 0, 3 W Wyłączenie Wyłącz Poniżej 0, 3 W Informacje o monitorze 19

20 P on E TEC Energy Star 18, 5 W 54, 1 kwh Zużycie energii P2717H Tryby VESA Normalne działanie Tryb wyłączenia aktywności Synchronizacja pozioma Synchronizacja pionowa Wideo Wskaźnik zasilania Zużycie energii Aktywny Aktywny Aktywny Biały 55 W (maksymalnie)** 23 W (typowe) Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały (miga) Poniżej 0, 3 W Wyłączenie Wyłącz Poniżej 0, 3 W P on E TEC Energy Star Zużycie energii 15, 1 W 47, 4 kwh Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie następujący komunikat: UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego. UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardami zarządzania energią ENERGY STAR. UWAGA: P on: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star w wersji 7. 0. E TEC: Całkowite zużycie energii w kwh zgodne z wytycznymi Energy Star w wersji Informacje o monitorze

21 * Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania. ** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności. Przydział pinów Złącze VGA Numer pinu 15-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 Video - Czerwony 2 Video - Zielony 3 Video - Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Komputer 5 V/3, 3 V 10 GND-synchronizacja 11 GND 12 Dane DDC 13 Synchronizacja pozioma 14 Synchronizacja pionowa 15 Zegar DDC Informacje o monitorze 21

22 Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3, 3 V DP_PWR 22 Informacje o monitorze

23 Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2-4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1-7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0-10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N. C. w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie 18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA Możliwości Plug and Play Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora. Informacje o monitorze 23

24 Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)) W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze. UWAGA: Ten monitor jest zgodny z interfejsem Super-Speed USB 3. 0 i USB 2. 0 wysokiej szybkości. Szybkość transferu Szybkość przesyłania danych Zużycie energii Super-speed 5 Gbps 4, 5 W (Maks., każdy port) Wysoka szybkość 480 Mb/s 4, 5 W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 4, 5 W (Maks., każdy port) Szybkość transferu Szybkość przesyłania danych Złącze przesyłania danych USB 3. 0 Zużycie energii Wysoka szybkość 480 Mb/s 2, 5 W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 2, 5 W (Maks., każdy port) Niska szybkość 1, 5 Mb/s 2, 5 W (Maks., każdy port) Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 24 Informacje o monitorze

25 8 SSRX- 9 SSRX+ Złącze pobierania danych USB 3. 0 Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Złącze pobierania danych USB 2. 0 Numer pinu 4-pinowa część złącza 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Porty USB 1 x USB 3. 0 (przesyłania danych) - spód 2 x USB 2. 0 (pobierania danych) - spód 2 x USB 3. 0 (pobierania danych) - bok Informacje o monitorze 25

26 UWAGA: Działanie USB 3. 0 wymaga komputera zgodnego z USB 3. UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund. Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: Wskazówki dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego. Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora: Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza. Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one pozostawić na ekranie białe smugi. Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką. Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej. Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany. 26 Informacje o monitorze

27 Ustawienia monitora Podłączanie podstawy monitora UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki. UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące instalowania. W celu zamontowania stojaka monitora: 1 Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z zabezpieczającej ją osłony. 2 Włóż wypustki podstawy całkowicie w gniazda w stojaku. 3 Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 4 Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w zagłębieniu. Ustawienia monitora 27

28 5 Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu podstawy. 6 Dołącz zestaw montażowy podstawy do monitora. a Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy. b Wciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce. 7 Postaw monitor w pozycji pionowej. UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk. 28 Ustawienia monitora

29 Podłączanie monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. W celu podłączenia monitora do komputera: 1 Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2 Podłącz kabel VGA, DP lub HDMI, łącząc monitor z komputerem. Podłączenie kabla VGA Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP) Ustawienia monitora 29

30 Podłączenie kabla HDMI (opcjonalnego) UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny. Podłączenie kabla USB 3. 0 Po zakończeniu podłączania kabla VGA/DP/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB 3. 0 do komputera i dokończenia ustawień monitora: 1 Podłącz kabel przesyłania danych USB 3. 0 (dostarczony) do portu przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB 3. 0 komputera. (Więcej informacji, patrz Widok z dołu). 2 Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3. 0 do portów pobierania danych USB 3. 0 monitora. 3 Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda zasilania. 4 Włącz monitor i komputer. Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)). 5 Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli. 30 Ustawienia monitora

31 Organizacja przebiegu kabli Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej. Odłączanie podstawy monitora UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni. UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania. W celu zdjęcia podstawy: 1 Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy. 3 Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora. Ustawienia monitora 31

32 Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1 Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2 Odłącz podstawkę. 3 Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczających plastikową osłonę. 4 Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora. 5 Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zestawu mocowania na ścianie. UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 2, 81 kg (P2217H) / 3, 06 kg (P2317H/ P2317HWH) / 3, 33 kg (P2417H) / 4, 58 kg (P2717H). 32 Ustawienia monitora

33 Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk, aby włączyć monitor. Używanie elementów sterowania na panelu przednim Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów. W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim: Przycisk na panelu przednim Opis 1 Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru. Klawisz skrótu/ Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) Obsługa monitora 33

34 Klawisz skrótu/ Input Source (źródło wejścia) Menu Wyjście Zasilanie (ze wskaźnikiem zasilania) Za pomocą tego przycisku można wybrać z listy źródeł sygnału wideo podłączonych do monitora. Użyj przycisku MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu. Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z głównego menu ekranowego OSD. Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor. Biała dioda LED wskazuje Włączenie monitora i jego pełną funkcjonalność. Migający biały kolor wskaźnika oznacza tryb oszczędzania energii. Przycisk na panelu przednim Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu Przycisk na panelu przednim Góra Dół Opis Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy menu OSD. Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy menu OSD. Zatwierdź wybór pozycji w menu OSD przyciskiem OK. 4 OK Wstecz Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz. 34 Obsługa monitora

35 Używanie menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie. 1 Naciśnij przycisk, aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne. Menu główne dla wejścia analogowego (VGA) Menu główne dla wejścia cyfrowego (HDMI) Obsługa monitora 35

36 Menu główne dla wejścia cyfrowego (DP) UWAGA: Auto Adjust (Autom. ustawianie) dostępne jest, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). 2 Naciśnij przycisk i, aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego monitora. 3 Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję. 4 Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr. 5 Naciśnij przycisk, aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisku i zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany. 6 Wybierz opcję, aby powrócić do menu głównego. 36 Obsługa monitora

37 Ikona Menu i menu podrzędne Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Opis Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast). Brightness (Jasność) Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla oświetlenia tylnego. Naciśnij przycisk, aby zwiększyć poziom jasności oraz naciśnij Contrast (Kontrast) przycisk, aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100). UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest niedostępna. Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne. Naciśnij przycisk, aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk, aby zmniejszyć kontrast (min. Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora. Obsługa monitora 37

38 Auto Adjust (Autom. ustawianie) Pomimo, że przy uruchomieniu komputera monitor jest rozpoznawany, funkcja Auto Adjust (Autom. ustawianie) powoduje optymalizację ustawień wyświetlenia, które wykorzystywane są z określoną konfiguracją. Auto Adjust (Autom. ustawianie) powoduje, że monitor automatycznie dopasowuje się do doprowadzanego sygnału wideo. Po zastosowaniu funkcji Auto Adjust (Autom. ustawianie) możesz dostroić monitor przy użyciu elementów sterowania Pixel Clock (Zegar pikseli) (Prosty) oraz Phase (Faza) (Doskonały) w menu ustawień Display (Wyświetlacz). UWAGA: W większości przypadków funkcja Auto Adjust (Autom. ustawianie) generuje najlepszy obraz przy ustawionej konfiguracji. UWAGA: Opcja Auto Adjust (Autom. ustawianie) jest tylko dostępna, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). 38 Obsługa monitora

39 Input Source (źródło wejścia) Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora. VGA DP HDMI Auto Select (Autom. źródło) Reset Input Source (Resetuj źródło wejścia) Color (Kolor) Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij przycisk, aby wybrać źródło wejściowe VGA. Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk, aby wybrać źródło wejścia DisplayPort. Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk, aby wybrać źródło wejścia HDMI. Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia. Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora. Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów. Obsługa monitora 39

40 Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) Po wyborze Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) można wybrać jedną opcję spośród dostępnych na liście: Standard (Standardowy), ComfortView, Multimedia (Multimedia), Movie (Film), Game (Gra), Warm (Ciepły), Cool (Chłodny), lub Custom Color (Kolor dostosowany). Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych. ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu. Multimedia (Multimedia): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych. Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla filmów. Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla większości gier. Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci. Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego. Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne ustawienie kolorów. Użyj przycisków i, aby ustawić wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych ustawień kolorów. 40 Obsługa monitora

41 Input Color Format (Format wejścia kolorów) Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP lub HDMI. YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście YPbPr. Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj barwę lub ją ustaw w zakresie od 0 do 100. Użyj przycisku Użyj przycisku, aby wzmocnić odcień zieleni obrazu wideo., aby wzmocnić odcień purpury obrazu wideo. UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra). Saturation (Nasycenie) Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj nasycenia lub ją ustaw w zakresie od 0 do 100. Użyj przycisku, aby wzmocnić kolory obrazu wideo. Reset Color (Resetowanie koloru) Użyj przycisku, aby wzmocnić wygląd monochromatyczny obrazu wideo. UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra). Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów monitora. Obsługa monitora 41

42 Display (Wyświetlacz) Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz. Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), 4:3 lub 5:4. Horizontal Position (Położenie w poziomie) Użyj przycisk lub, aby ustawić obraz po lewej lub prawej stronie ekranu. Minimalna wartość to '0' (-). Maksymalna wartość to '100' (+). Vertical Position (Położenie w pionie) Sharpness (Ostrość) Pixel Clock (Zegar pikseli) Użyj przycisku lub, aby ustawić obraz na górze lub na dole ekranu. UWAGA: Ustawienie Horizontal Position (Położenie w poziomie) oraz Vertical Position (Położenie w pionie) jest dostępne tylko dla wejścia VGA. Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj przycisku lub, aby ustawić ostrość w zakresie od 0 do 100. Ustawienie Phase (Faza) oraz Pixel Clock (Zegar pikseli) umożliwia dopasowanie monitora do swoich preferencji. Użyj przycisk lub, aby ustawić najlepszą jakość obrazu. Phase (Faza) Jeżeli ustawienie Phase (Faza) nie daje zadawalających wyników, użyj ustawienie Pixel Clock (Zegar pikseli) (proste), a następnie ponownie Phase (Faza) (doskonałe). UWAGA: Ustawienie Pixel Clock (Zegar pikseli) oraz Phase (Faza) dostępne jest tylko dla wejścia VGA. 42 Obsługa monitora

43 Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) Response Time (Czas reakcji) Reset Display (Resetuj wyświetlacz) Energy (Energia) Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu. Użyj przycisku, aby włączyć lub wyłączyć Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny). UWAGA: Funkcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Game (Gra) lub Movie (Film). Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji). Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania. Power Button LED (Wskaźnik LED przycisku zasilania) Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii. USB Reset Energy (Resetuj energię) Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie gotowości monitora. UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest dostępne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie wyszarzona. Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia). Obsługa monitora 43

44 Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd. Language (Język) Rotation (Obrót) Transparency (Przezroczystość) Timer (Czasomierz) Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński). Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę. Możesz ustawić menu zgodnie z rozdziałem Obrót wyświetlacza. Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając przyciski i przycisk (min. Umożliwia ustawienie czasu, w którym OSD pozostaje aktywne po dotknięciu przycisku na monitorze. Użyj przycisku lub, aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund. Lock (Blokada) Umożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy wybrana jest opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma uprawnień do ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane. Reset Menu (Resetowanie menu) UWAGA: Funkcja Unlock (Odblokowanie) - tylko blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania). Funkcja Lock (Blokada) - blokada programowa (za pośrednictwem menu OSD) lub blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania). Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości fabrycznych. 44 Obsługa monitora

45 Personalize (Personalizowanie) Użytkownicy mogą wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Autom. ustawianie), Input Source (źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub Rotation (Obrót) i ustawić ją jako klawisz skrótu. Others (Inne) Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) itd. Obsługa monitora 45

46 DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd. ), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera. Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora. LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Enable (Włącz). Reset Others (Resetuj inne) Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych) Umożliwia przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień wstępnych menu Others (Inne). Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych. UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności w celu kompensacji starzenia się diod LED. 46 Obsługa monitora

47 Komunikat ostrzegawczy OSD Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym trybie: Game (Gra) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna. Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat: Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany tryb to 1920 x Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat: Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący komunikat: Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD. Obsługa monitora 47

48 Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia: UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego. Jeśli wybrane zostanie wejście VGA, HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe. lub lub Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Wykrywanie i usuwanie usterek. 48 Obsługa monitora

49 Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8. 1: 1 W przypadku systemów Windows 8 i Windows 8. 1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. 2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x Kliknij OK. W systemie Windows 10: 1 Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania. 2 Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x Kliknij polecenie Zastosuj. Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur: Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell: Przejdź na stronę sieci web wprowadź znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej. Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny): Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej. Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki. Obsługa monitora 49

50 Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Nachylenie, obrót w poziomie Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania. UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki. Wydłużenie w pionie UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie. 50 Obsługa monitora

51 Obracanie monitora Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi. UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo. UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd. ). Obsługa monitora 51

52 Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu. UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego. W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu: 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości. 2 Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane. 3 Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw preferowany obrót. 4 Jeśli kartą graficzną jest karta nvidia, kliknij kartę nvidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót. 5 Jeśli kartą graficzną jest karta Intel, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany obrót. UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej. 52 Obsługa monitora

53 Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1 Wyłącz komputer i monitor. 2 Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. 3 Włącz monitor. Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych. lub lub Wykrywanie i usuwanie usterek 53

54 4 To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video. 5 Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor. Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo. Wbudowana diagnostyka Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej. UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu. Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę: 1 Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2 Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie teraz do trybu autotestu. 3 Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przyciski 1 na panelu przednim. Pojawi się szary ekran. 4 Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5 Ponownie naciśnij przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na czerwony. 6 Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości. 54 Wykrywanie i usuwanie usterek

Dell P2217H

Dell P2217H to monitor o bardzo szerokim zastosowaniu, który nie zawodzi pod względem swojej specyfikacji. Dell to firma, która jest odpowiedzialna za wyprodukowanie tego sprzętu. Główne zastosowanie omawianego monitora to: Do domu i biura. Niezwykle istotną informacją jest ta o przekątnej ekranu liczonej w calach, a ile cali ma konkretnie to urządzenie: 21. 5 cale. Jeżeli zależy Wam na szczegółowym obrazie, to poznajcie parametr rozdzielczości: 1920 x 1080 px. Ekran jest w proporcji 16:9. Czy jest tu dodatkowo do dyspozycji tuner TV: Nie. Dell P2217H generuje obraz wysokiej jakości i wyróżnia się ciekawymi funkcjonalnościami. Jeżeli na tym monitorze zamierzacie przede wszystkim sporo grać, to poznajcie parametr częstotliwości odświeżania: 50/60 Hz.

Najważniejsze cechy:

  • Głośniki: Nie
  • Producent: DellTyp matrycy: IPS / PLSRozmiar wyświetlacza: 21. 5"Rozdzielczość: 1920 x 1080
  • Zobacz wszystkie cechy

Dell P2217H to solidnie wykonany monitor, który wyróżnia się sporo uniwersalnością i dobrym stosunkiem ceny do jakości. Jedną z najważniejszych informacji jest ta o rozdzielczości generowanego obrazu, która wpływa na szczegółowość, a wynosi ona w tym przypadku 1920 x 1080 px. Podstawowym formatem obrazu jest 16:9. Uznana marka Dell jest producentem tego monitora. Przekątna ekranu liczy dokładnie 21. Czy omawiane urządzenie może również pełnić rolę telewizora, dzięki wbudowanemu tunerowi TV: Nie. Według producenta, główne zastosowanie omawianego sprzętu to: Do domu i biura. Kod producenta: P2217H / 210-AJDQ. 5397063744572 to kod EAN tego produktu. Jeżeli zwracacie uwagę również na wygląd monitora, to poznajcie kolorystykę tego produktu: Czarno-srebrny. Dell P2217H to sprzęt zbierający wśród internautów bardzo dobre opinie. Czy ekran posiada dodatkowe udogodnienie w postaci dotykowej obsługi: Nie. Bardzo ważną cechą, która wpływa na przykład na kontrast, kąty widzenia czy odwzorowanie kolorów, jest typ matrycy, a w tym przypadku jest to konkretnie IPS / PLS. Podświetlenie i jego rodzaj: LED. Czy jest tu jakaś technologia synchronizacji częstotliwości, która może przydać się w wymagających grach: Brak. Ważnym parametrem jest czas reakcji matrycy, który osiąga poziom 6 ms. Ważnym parametrem, szczególnie dla graczy, jest częstotliwość odświeżania, która kształtuje się na poziomie 50/60 Hz. Rozmiar plamki: 0. 248. Następnym istotnym parametrem związanym ściśle z matrycą i generowanym obrazem jest jasność, która w przypadku omawianego urządzenia wynosi dokładnie 250 cd/m2. Kontrast tego monitora: 1000:1, 4000000:1:1. Jeżeli obraz generowany przez monitor często oglądany jest przez kilka osób, to warto poznać jego kąty widzenia, które wynoszą odpowiednio 178 (pion), 178 (poziom). Najważniejsze technologie, które zostały zastosowane w tym sprzęcie: Dell Display Manager, LED Backlight, Utwardzana powłoka antyodblaskowa 3H. Dell P2217H może stanowić zarówno źródło rozrywki, jak i efektywne narzędzie do pracy czy nauki. Najważniejsze złącza, które mamy do dyspozycji przy korzystaniu z tego monitora to Analogowe (D-Sub), Cyfrowe (DisplayPort), Cyfrowe (HDMI), USB 2. 0, USB 3. 0. Dodatkowe złącza, które mogą się nam przydać: Brak. Jeżeli nie lubicie dodatkowych wydatków i nie zamierzacie do tego monitora dokupywać głośników, to sprawdźcie, czy ten model posiada wbudowane głośniki: Nie. Moc wbudowanych głośników: Nie dotyczy. Wysokość monitora liczy 35. 44-47. 78 mm. Urządzenie jest szerokie na 498. 9 mm mm. Głębokość konstrukcji monitora osiąga pułap 180 mm mm. Sprzęt waży 6. 86 kg. Informacje dotyczące konstrukcji urządzenia: Regulacja kąta pochylenia, Regulacja wysokości. Dostępność funkcji Pivot: Tak. Czy mamy możliwość montażu tego modelu na ścianie: Tak. Co dostajemy w zestawie wraz z monitorem: Podstawka, Przewód D-Sub, Przewód DisplayPort, Przewód USB 3. 0, Przewód zasilający, Skrócony podręcznik konfiguracji. Jeżeli nie przepadacie za wysokimi rachunkami za prąd, to poznajcie pobór mocy tego sprzętu: 17 W. Certyfikaty bezpieczeństwa: Brak danych. Certyfikaty dotyczące ergonomii, które otrzymał ten monitor: TCO. Normy promieniowania: Brak danych. Zarządzanie energią: EPEAT Gold. Standard VESA: 100 x 100 mm. Czy ekran urządzenia jest zakrzywiony: Nie. Dell P2217H ma bardzo atrakcyjną cenę względem swojej specyfikacji i możliwości.

Pozostałe
Akcesoria w zestawiePodstawka, Przewód D-Sub, Przewód DisplayPort, Przewód USB 3. 0, Przewód zasilający, Skrócony podręcznik konfiguracji
Ekran
Rozmiar wyświetlacza21. 5"
Rozdzielczość1920 x 1080
Jasność250 cd/m2
Czas reakcji 6 ms
Ogólne
KolorCzarno-srebrny
Tuner TVNie
Certyfikaty bezpieczeństwaBrak danych
Standard VESA100 x 100 mm
ProducentDell
Technologie złączyD-Sub, DisplayPort, HDMI, Plug & Play, USB 3. 0
ZastosowanieDo domu i biura
Wysokość35. 78 mm
Dodatkowe złączaBrak
PivotTak
Moc głośnikówNie dotyczy
TechnologiaDell Display Manager, LED Backlight, Utwardzana powłoka antyodblaskowa 3H
Rodzaj podświetleniaLED
Normy promieniowania
Pobór mocy17 W
Głośniki
Waga2, 8 kg
Typ matrycyIPS / PLS
Rozmiar plamki [mm]0. 248
Kąty widzenia178 (pion), 178 (poziom)
Zarządzanie energiąEPEAT Gold
Gniazdo USBTak szt.
Certyfikaty ergonomiiTCO
Częstotliwość odświeżania50/60 Hz
Kontrast1000:1, 4000000:1:1
Synchronizacja częstotliwości
OpisZaprojektowany z myślą o wygodzie. Możesz łatwo dopasować monitor, ustawiając odpowiedni kąt, wysokość i położenie, tak aby bez problemów korzystać z kilku wyświetlaczy. Sprawniejsza praca: wąskie ramki wokół ekranu zapewniają wyższy komfort pracy na wielu monitorach. Solidna wszechstronność: możesz w pełnym zakresie regulować nachylenie, obrót w pionie i poziomie oraz wysokość. Więcej połączeń: duża liczba portów u dołu i z boku monitora pozwala łatwo podłączać różne urządzenia. Lepszy komfort oglądania Monitor Dell 22 P2217H doskonale nadaje się dla specjalistów, którzy spędzają przy ekranie długie godziny i wymagają wyświetlacza zapewniającego wysoką jakość obrazu bez zmęczenia oczu. Pełna ostrość: znakomita jakość obrazu dzięki jednolitemu odwzorowaniu kolorów, bardzo szerokiemu kątowi oglądania i kontrastowi dynamicznemu 4 000 000:1. Wygodna praca bez zmęczenia: funkcja ComfortView firmy Dell ogranicza emisję szkodliwego niebieskiego światła, a zasilanie prądem stałym eliminuje migotanie obrazu. Tryb automatyczny i funkcja PowerNap: ustawienia kolorów w aplikacjach można teraz dostosowywać i zapisywać. Dzięki funkcji PowerNap nie musisz martwić się o marnotrawstwo energii, gdy jesteś z dala od komputera. Niezawodność i ochrona środowiska Zyskaj poczucie bezpieczeństwa, wybierając usługi firmy Dell i bezpieczne dla środowiska funkcje ułatwiające pracę. Gwarancja Premium na panel Gwarancja Premium na panel firmy Dell obejmuje bezpłatną wymianę wyświetlacza w okresie ograniczonej gwarancji na sprzęt w przypadku znalezienia nawet jednego jasnego piksela. Chroni Cię firma Dell: Pracuj bez obaw, mając pewność, że monitor Dell jest objęty zaawansowaną usługą wymiany w ramach standardowej trzyletniej ograniczonej gwarancji na sprzęt. Możesz również wybrać usługi ProSupport, które zapewniają całodobową pomoc techniczną w zakresie rozwiązywania problemów i innych kwestii, a także usługę zaawansowanej wymiany monitora w następnym dniu roboczym. Niezawodność i ochrona środowiska Nasza bezpieczna dla środowiska konstrukcja jest zgodna z najnowszymi przepisami i normami, takimi jak ENERGY STAR, EPEAT Gold, TCO Certified Displays, CEL i CECP.Rozwiń
EAN5397063744572
Częstotliwość odświeżania [Hz]60
Kod ProducentaP2217H / 210-AJDQ
KonstrukcjaRegulacja kąta pochylenia, Regulacja wysokości
Czas reakcji matrycy
NazwaDell P2217H
Dotykowy
Montaż ścienny
Zakrzywiony ekran
Głębokość180 mm mm
Normy chemiczneRoHS (Unia Europejska)
Powłoka matrycyMatowa
Skrócona specyfikacja21. 5''/LED/IPS/FHD/6ms/60Hz/4mln:1/Pivot/3H/DP/D-Sub/HDMI/5xUSB
Podstawowe złączaAnalogowe (D-Sub), Cyfrowe (DisplayPort), Cyfrowe (HDMI), USB 2. 0
ModelP2217H
Proporcje wymiarów matrycy16:9
Szerokość498. 9 mm mm
Ciężar6. 86

Oceń Dell P2217H

  • Nie ma jeszcze żadnych opinii. Możesz być pierwszy.

Pytania i odpowiedzi

  • Nie ma jeszcze żadnych pytań.

Specyfikacja, działanie, zastosowania, konserwacja Beko Drypoint M Plus Dm 40 75 Cc N

Bezpośredni link do pobrania Specyfikacja, działanie, zastosowania, konserwacja Beko Drypoint M Plus Dm 40 75 Cc N

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Specyfikacja, działanie, zastosowania, konserwacja Beko Drypoint M Plus Dm 40 75 Cc N